-
1 apparent surface
-
2 apparent surface
-
3 faccia vista
-
4 visible surface
видимая поверхность
Поверхность пиломатериала, которая в конечной продукции остается не полностью скрытой. Окончательная обработка, даже матированием, не скрывает ее полностью.
[ http://www.wood.ru/ru/slterm.html]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > visible surface
-
5 čalouněná plocha viditelná
-
6 visible surface
видимая поверхностьПоверхность пиломатериала, которая в конечной продукции остается не полностью скрытой. Примечание: Окончательная обработка даже матированием не скрывает ее полностьюАнгло-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > visible surface
-
7 Sichtfläche
сущ.1) тех. просеивающая поверхность2) стр. лицевая поверхность, лицевая сторона, наружная поверхность, фактура, фасад, фасадная поверхность4) дор. видимая поверхность, лицевая грань -
8 surface
f1. поверхность □ adoucir la surface grippée зачищать задиры; développer la surface развёртывать поверхность (см. также surfaces) 2. площадьsurface active — рабочая поверхность; активная площадьsurface d'adhérence — поверхность сцепления, поверхность соединенияsurface altérée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface d'appui — опорная поверхность, поверхность опорыsurface d'appui-pièce — установочная [опорная] поверхность деталиsurface d'assise — опорная поверхность; опорная площадьsurface d'attaque — 1. плоскость резания 2. передняя поверхность (резца)surface brochée — поверхность, полученная протягиванием или прошиваниемsurface brute — чёрная [необработанная] поверхностьsurface calibrée — калиброванная поверхность; точно обработанная поверхностьsurface de cisaillement — поверхность среза; плоскость среза или сдвигаsurface composée — см. surface mixtesurface de contact — поверхность контакта [соприкосновения]surface de contrôle — измерительная [рабочая] поверхность (калибра)surface coupée — поверхность, обработанная резанием; поверхность срезаsurface creuse de l'outil — углубление [выемка] в передней поверхности резцаsurface en dépouille — 1. затылованная поверхность 2. задняя поверхность (напр. зуба спирального сверла)surface détériorée — повреждённая [дефектная] поверхностьsurface de discontinuité — 1. поверхность разрыва 2. поверхность раздела (напр. двух сред)surface épaulée — поверхность с заплечиком [с выступом]surface à étancher — герметизируемая [уплотняемая] поверхностьsurface fraisée — поверхность, обработанная фрезерованием, фрезерованная поверхностьsurface gauche — (неразвёртываемая) кривая поверхностьsurface de glissement — поверхность скольжения; плоскость сдвигаsurface de joint — 1. стыковая поверхность 2. поверхность разъёмаsurface lapping — поверхность, полученная лаппингованиемsurface limite — граничная поверхность; поверхность разделаsurface marquée de facettes — см. surface en facettessurface de mortaisage — поверхность, обработанная долблениемsurface non développable — неразвёртываемая поверхность (напр. шаровая)surface de passage — поверхность прохода среды, поверхность контакта со средой (напр. в трубопроводе)surface pierrée — поверхность, обработанная абразивным брускомsurface plane — плоская поверхность; плоскостьsurface à polissage brillant — поверхность, полученная высококачественным полированием, поверхность, доведённая до зеркального блескаsurface portante — 1. несущая [опорная, рабочая] поверхность 2. площадь нагрузкиsurface de portée — несущая [опорная, рабочая] поверхностьsurface de précision — поверхность высокого класса обработки, поверхность высокого качестваsurface profilée — фасонная [профилированная] поверхностьsurface de radiation — поверхность излучения, излучающая поверхностьsurface rayonnante — см. surface de radiationsurface à réaliser — поверхность, подлежащая обработкеsurface rectifiée cylindriquement — поверхность, полученная круглым шлифованиемsurface rectifiée d'ébauche — поверхность, полученная грубым шлифованиемsurface rectifiée finement — поверхность, полученная тонким [отделочным] шлифованиемsurface rectifiée moyenne — поверхность, полученная чистым шлифованиемsurface de référence — базовая поверхность; конструкторская базаsurface rodée — хонингованная поверхность; притёртая поверхностьsurface de rupture — поверхность излома; поверхность разрываsurface de séparation — 1. плоскость разъёма; поверхность разъёма 2. плоскость отделения (стружки)surface de séparation de phases — поверхность [граница] раздела фазsurface striée — поверхность с рисками; поверхность со следами шлифованияsurface superfinie — суперфинишированная поверхность; поверхность высокого класса чистотыsurface de tenue brute — грубая [необработанная] поверхностьsurface théorique — расчётная [проектная] поверхностьsurface tournée — поверхность, полученная токарной обработкой, точёная поверхностьsurface utile — фактическая рабочая поверхность; полезная поверхность -
9 apparent surface
1) Строительство: кажущаяся поверхность, относительная поверхность2) Картография: видимая поверхность3) Электрохимия: геометрическая поверхность -
10 visible surface
дерев. видимая поверхностьПоверхность пиломатериала, которая в конечной продукции остается не полностью скрытой.прим. Окончательная обработка даже матированием не скрывает ее полностью.Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > visible surface
-
11 appearance of a fracture
Техника: видимая поверхность изломаУниверсальный англо-русский словарь > appearance of a fracture
-
12 photosphere
-
13 Bruchaussehen
сущ.1) геол. характер излома, характер излома (минерала)2) стр. видимая поверхность излома3) авт. (внешний) вид излома4) судостр. вид излома -
14 Bruchbild
сущ.1) тех. вид излома2) стр. видимая поверхность излома3) авт. (внешний) вид излома, картина излома (при испытании) -
15 face vue
-
16 surface apparente
сущ.стр. видимая поверхностьФранцузско-русский универсальный словарь > surface apparente
-
17 surface visible
сущ. -
18 photosphere
-
19 чурий
чурийГ.: цӹре1. лицо, физиономия; передняя часть головы человекаАйдеме чурий человеческое лицо;
чурийым петыраш закрыть лицо;
йыргешке чурий круглое лицо.
Окнаште Ильян чурийже койо. К. Васин. В окне показалось лицо Ильи.
Йоча-влакын чурийышт шыргыжеш. К. Коряков. Лица ребят улыбаются.
Сравни с:
шӱргӧ2. лицо, выражение лица, внешний вид лица, отражающий внутреннее состояниеЧурий вашталтмаш изменение выражения лица;
весела чурий весёлое лицо.
Онтон моштен лудеш: йӱкшымат, чурийжымат почеламутын мутшылан келыштарен шукта. А. Эрыкан. Онтон читает мастерски: и голос, и выражение лица успевает приспособить к словам стихотворения.
Рвезырак ӱдырамаш-влак гына ушкалымыла шопо чурийым ыштен ончальыч. А. Ягельдин. Лишь женщины помоложе ревниво поглядели, сделав кислую мину.
Сравни с:
тӱс3. перен. лик, лицо; внешние очертания, видимая поверхность; что-л., напоминающее по внешнему виду лицоКече пел чурийжым ончыктыш, кугорно ылыже. «Ончыко» Солнце показало половину своего лица, шоссе оживилось.
Вашке рокнӧлтыш чурийжым ончыкта. А. Филиппов. Скоро появятся (букв. покажет своё лицо) грузди.
Сравни с:
тӱс4. перен. лицо, индивидуальность, примета, признак, отличительные черты; облик, характер, душевный складЖапын чурийже примета времени.
Калыкын чурийже – тиде калыкын театрже. «Й. кече» Лицо народа – это национальный театр.
Пьесын конкретно-исторический чурийже уке. С. Эман. У пьесы нет конкретно-исторического характера.
Сравни с:
тӱс5. перен. румянец, розово-красный цвет (лица), золотистый или чуть коричневатый цвет (при выпечке и т. п.)Коҥга тулда йӱла мо, мелна чурийда толеш мо? МФЭ. Горит ли огонь у вас в печи, румянятся ли ваши блины (букв. приходит ли румянец у ваших блинов)?
(Ольган) шӱргӧ чурийже олма гай йошкарге. Т. Батырбаев. Цвет лица Ольги красный, как яблоко.
Сравни с:
тӱс6. в поз. опр. лица, связанный с лицом, физиономиейЧурий коваште кожа лица;
чурий моторлык красота лица.
Савинов чурий кун дене (Найожан) марийжылан шуын огыл. П. Корнилов. Савинов по привлекательности лица был не чета мужу Найожи.
Сравни с:
тӱсИдиоматические выражения:
-
20 чурий
Г. цӹ́ре1. лицо, физиономия; передняя часть головы человека. Айдеме чурий человеческое лицо; чурийым петыраш закрыть лицо; йыргешке чурий круглое лицо.□ Окнаште Ильян чурийже койо. К. Васин. В окне показалось лицо Ильи. Йоча-влакын чурийышт шыргыжеш. К. Коряков. Лица ребят улыбаются. Ср. шӱргӧ.2. лицо, выражение лица, внешний вид лица, отражающий внутреннее состояние. Чурий вашталтмаш изменение выражения лица; весела чурий весёлое лицо.□ Онтон моштен лудеш: йӱ кшымат, чурийжымат почеламутын мутшылан келыштарен шукта. А. Эрыкан. Онтон читает мастерски: и голос, и выражение лица успевает приспособить к словам стихотворения. Рвезырак ӱдырамаш-влак гына ушкалымыла шопо чурийым ыштен ончальыч. А. Ягельдин. Лишь женщины помоложе ревниво поглядели, сделав кислую мину. Ср. тӱс.3. перен. лик, лицо; внешние очертания, видимая поверхность; что-л., напоминающее по внешнему виду лицо. Кече пел чурийжым ончыктыш, кугорно ылыже. «Ончыко». Солнце показало половину своего лица, шоссе оживилось. Вашке рокнӧлтыш чурийжым ончыкта. А. Филиппов. Скоро появятся (букв. покажет своё лицо) грузди. Ср. тӱс.4. перен. лицо, индивидуальность, примета, признак, отличительные черты; облик, характер, душевный склад. Жапын чурийже примета времени.□ Калыкын чурийже – тиде калыкын театрже. «Й. кече». Лицо народа – это национальный театр. Пьесын конкретно-исторический чурийже уке. С. Эман. У пьесы нет конкретно-исторического характера. Ср. тӱс.5. перен. румянец, розово-красный цвет (лица), золотистый или чуть коричневатый цвет (при выпечке и т. п.). Коҥга тулда йӱла мо, мелна чурийда толеш мо? МФЭ. Горит ли огонь у вас в печи, румянятся ли ваши блины (букв. приходит ли румянец у ваших блинов)? (Ольган) шӱргӧ чурийже олма гай йошкарге. Т. Батырбаев. Цвет лица Ольги красный, как яблоко. Ср. тӱс.6. в поз. опр. лица, связанный с лицом, физиономией. Чурий коваште кожа лица; чурий моторлык красота лица.□ Савинов чурий кун дене (Найожан) марийжылан шуын огыл. П. Корнилов. Савинов по привлекательности лица был не чета мужу Найожи. Ср. тӱс.◊ Кумыж чурий фольк. маска из бересты, использовавшаяся во время народных представлений. Мӧ чӧр-влак толыт, кумыж чурийым чият, упшым, ужгам савырен чият. МЭЭ. Придут ряженые, они надевают берестяные маски, надевают, вывернув, шапки, шубы. Могай чурий (шӱргӧ, шинча) дене с какими глазами? с каким лицом? Первый кечыштак еҥӱмбак агытанла кержалтынам. А эрла ӱмбакыже могай чурий дене ончалам? Г. Чемеков. В первый же день на человека набросился, как петух. С каким выражением лица завтра я взгляну на него?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Видимая поверхность — – поверхность изделия, видимая спереди и сбоку при положении изделия, соответствующем эксплуатационному. [ГОСТ 15167 93] Рубрика термина: Огнеупоры Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
видимая поверхность — Поверхность пиломатериала, которая в конечной продукции остается не полностью скрытой. Окончательная обработка, даже матированием, не скрывает ее полностью. [http://www.wood.ru/ru/slterm.html] Тематики лесоводство EN visible surface … Справочник технического переводчика
видимая поверхность — поверхность изделия, видимая спереди и сбоку при положении изделия, соответствующем эксплуатационному. (Смотри: ГОСТ 15167 93. Изделия санитарные керамические. Общие технические условия.) Источник: Дом: Строительная терминология , М.: Бук пресс,… … Строительный словарь
поверхность — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? поверхности, чему? поверхности, (вижу) что? поверхность, чем? поверхностью, о чём? о поверхности; мн. что? поверхности, (нет) чего? поверхностей, чему? поверхностям, (вижу) что? поверхности, чем?… … Толковый словарь Дмитриева
поверхность, видимая в определенном направлении наблюдения — Ортогональная проекция, подразумевающая, по заявке предприятия изготовителя или его надлежащим образом уполномоченного представителя: либо границы освещающей поверхности, проецируемой на внешнюю поверхность рассеивателя (а b), либо границы… … Справочник технического переводчика
ПОВЕРХНОСТЬ — (1) граница раздела между двумя контактирующими средами, общая часть двух смежных областей пространства (сред); видимая граница, отделяющая геометрическое (физ.) тело от внешнего пространства или др. среды (тела), которая может быть внешней или… … Большая политехническая энциклопедия
Видимая сторона Луны — Вид Луны с Земли Видимая сторона Луны часть лунной поверхности видимая с Земли … Википедия
поверхность, видимая — 2.9 поверхность, видимая в определенном направлении наблюдения: Ортогональная проекция, подразумевающая, по заявке изготовителя или его надлежащим образом уполномоченного представителя: либо границы освещающей поверхности, проецируемой на внешнюю … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
лицевая поверхность керамической плитки — поверхность плитки, видимая после ее укладки на стену или пол. (Смотри: СТ СЭВ 3979 83. Плитки керамические. Термины и определения.) Источник: Дом: Строительная терминология , М.: Бук пресс, 2006 … Строительный словарь
Наружная видимая проходимость — вся наружная поверхность изделия, видимая независимо от положения наблюдателя при положении изделия, соответствующем эксплуатационному. Источник: ГОСТ 11614 94: Краны смывные полуавтоматические. Технические условия оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
лицевая поверхность керамической плитки — Поверхность плитки, видимая после ее укладки на стену или пол. [СТ СЭВ 3979 83] Тематики плитки керамические Обобщающие термины основные виды поверхностей керамических плиток … Справочник технического переводчика